فرسنامه قیم نهاوندی ( کهن ترین فرسنامه شناخته شده به فارسی )
خلاصه
در میانه های سده 6ق، کتابی در زمینه اسب شناسی و درمان اسب پدید آمد که در نوع خود بی مانند است. تاکنون فرسنامه محمد بن محمد را کهن ترین کتاب درباب اسب می پنداشتیم. اما اینک می بینم که محمد بن مبارک زنگی، معروف به قیم نهاوندیف نزدیک به دویست سال پیش از محمد بن محمد، کتابی بسیار گرانبها درباره اسب داری نگاشته و نام خود را جاویدان کرده است. منبع این نویسنده کتابی از ابن اخی حزام در سده 3 ق است که نخستین کتاب اسب شناسی در اسلام، به زبان عربی به شمار می آید. اما قیم نهاوندی تنها به این کتاب تکیه نکرده بلکه تجربه های شخصی خود را در درمان و تربیت اسب یک به یک شرح داده و بدین سان اثر خود را بی مانند ساخته است.معرفی کتاب
معرفی کتاب:
فرسنامه قیم نهاوندی ( کهن ترین فرسنامه شناخته شده به فارسی )
محمد بن مبارک زنگی ( قیم نهاوندی )
به کوشش آذرتاش آذرنوش،نادر مطلبی
نشر نی
تهران 1395
در میانه های سده 6ق، کتابی در زمینه اسب شناسی و درمان اسب پدید آمد که در نوع خود بی مانند است. تاکنون فرسنامه محمد بن محمد را کهن ترین کتاب درباب اسب می پنداشتیم. اما اینک می بینم که محمد بن مبارک زنگی، معروف به قیم نهاوندیف نزدیک به دویست سال پیش از محمد بن محمد، کتابی بسیار گرانبها درباره اسب داری نگاشته و نام خود را جاویدان کرده است. منبع این نویسنده کتابی از ابن اخی حزام در سده 3 ق است که نخستین کتاب اسب شناسی در اسلام، به زبان عربی به شمار می آید. اما قیم نهاوندی تنها به این کتاب تکیه نکرده بلکه تجربه های شخصی خود را در درمان و تربیت اسب یک به یک شرح داده و بدین سان اثر خود را بی مانند ساخته است.
واژگان بسیار کهن فارسی و نثر کهنه اما بیشتر عامی گرای کتاب برای پژوهش های زبان و ادب فارسی در سده های 5و6 ق سخت سود آور است.
این کتاب به کوشش دوپژوهشگر نادر مطلبی کاشانی و آذرتاش آذرنوش بر اساس دو نسخه خطی پاریس و استانبول همراه با مقدمه وفهرست رنگ های اسب و واژگان دشوار فارسی برای چاپ آماده شد.
پربازدید ها بیشتر ...
دانشنامه ی هزاره (جلد اول)
زیر نظر شورای علمیدانشنامه یا دایرة المعارف، به کتابی گفته می شود که به ترتیب الفبایی یا موضوعی، درباره ی رشته یا رشته
نظری یافت نشد.