۷۸۹
۰
۱۳۹۵/۱۱/۲۱
شورش روسیه

شورش روسیه

پدیدآور: خلیل بیگ سعادت ناشر: نشر تاریخ ایران تاریخ چاپ: ۱۳۹۵مترجم: عبدالحسین کرمانی مکان چاپ: تهران

خلاصه

کتاب حاضر نخستین گزارش نزدیک از انقلاب 1905 م، روسیه برای ایرانیان است. این گزارش، داستانی فوق العاده عاطفی و پر حادثه در سال نخست مشروطیت است که از عربی به فارسی ترجمه شده است.

معرفی کتاب

رمان شورش روسیه نخستین گزارش «نسبتا مضبوط» و نزدیک از انقلاب 1905 م روسیه برای ایرانیان است. این گزارش در دورن مایۀ درام وداستانی فوق العاده عاطفی و پر حادثه و کشش در سال نخست مشروطیت از عربی به فارسی ترجمه می شود. در این اثر زیبا و جذاب برای اولین بار خواننده ایرانی به کمک روایت و پیگیری شرح سرگذشت زندگی قهرمان داستان، بر بستر مبارزه با ظلم و بی عدالتی و استبداد تزاری، راه به انقلاب می برد و انقلابی گری حرفه ای می آموزد. در این اثر سرزمین روسیه «جهنم زمینی» تصویری می شود که «خوفگاه استبداد و کارخانه قتل و خون ریزی است»، در این میانه فرقه نیهلیست - نخستین انقلابیون و معترضین روسیه - بر آنند که در مقام دادخواهی آن اساس را در هم ریزند. در سیر داستان و سرگذشت قهرمان آن، مخاطب فارسی زبان با هدف پیش روی شورشیان و فرقه نیهلیست آشنا می شود. در این میان و درون گفتگوهای داستان، قهرمان شورشی پیوسته در مأموریت های خوفناک، بر سر دو راهی عشق و انجام وظیفه قرار می گیرد، خواننده ایرانی وارد سازمان مخفی نیهلیست ها می شود و از مناسبات بی تخلف و آهنین آن آگاه می شود و نیز شرح و حکایت زندان های سیبری و سرمای طاقت سوز آن دیار و احوال تبعیدیان آنجا را تجربه می کند.

مهم تر آن که به همین موازات نویسنده گام به گام برای خواننده و مخاطب، آموزش و راهکار و ابزار و تأسیساتی که جامعه روسیه را به سوی انقلاب پیش می برد، تشریح می کند. الگوی انقلاب- یا به زعم مترجم شورش و بلوای عمومی- شورش فرانسه است، اما در این عرصه جامعه استبدادی روسیه نیاز به نیروی قوی و و پنجه آهنینی دارد که بتواند بی تخلف به ترساندن و کشتن حکام جائر و قلع و قمع آنها بپردازد. مقصد اصلی، مطالبه قانونی است اما این مطالبه سیاسی در روندی گام به گام به پیش می رود. چرا که هیجان خصوص نیهلیست ها می باید در یک اعتصاب فراگیر مبدل به هیجان شورش عمومی ملی شود. اتفاقی که برای ما ایرانیان آن زمان در مشابهت و به گونه ای موازی در برساخت گفتمان مشروطه و اندیشۀ مدرن ایرانی کمک نمود. شورش و بلوا در ذهنیت و اندیشۀ ایرانی آشناست، اما انقلاب برای ما ایرانیان مفهومی مدرن و جدید است. همین که مترجم این اثر کلمۀ شورش را برای گزارش انقلاب 1905 روسیه به کار می برد، نشان از آغازین مرحله ها و منزل ها برای تولد اندیشه انقلاب و تفکر انقلابی در ذهنیت ایرانی است.

فاصله شورش روسیه تا انقلاب روسیه در زبان فارسی تغییر یک کلمه است، اما این تغییر و تحول و فاصله گیری در ذهنیت و تفکر ایرانی به اندازۀ دو دنیاست. دنیا و جهانی که سلطنت، ودیعه الهی است و هر مخالفت و ایستادگی در برابر نظم و قدرت سلطان و دادخواهی، شورش و فتنه و بلواست و غیر مقبول. اما آنکه به قدرت و مشروعیت جدید دست می یازد و تخت شاهان و مستبدان را واژگون می کند وارد جهانی شده است که عنصر نخست اش تغییر است و مشروعیت خود را از خویش و عمل خود می گیرد. در اینجاست که مفهوم انقلاب کم کم متولد می شود و تقدیس می گردد و انقلابی بودن ارج نهاده می شود، تا آنجا که هفت دهه بعد، مفهوم و تعبیر انقلاب اسلامی در ذهنیت ایرانیان خوب می نشیند و انقلاب می کنند.

نویسنده رمان دکتر خلیل بیگ سعادت (1934-1857 م) طبیب و اندیشمند و مبارز سوری - لبنانی در سده پیشین است.

فهرست مطالب کتاب:

فصل اول: ظلم تولید می کند گناه را

فصل دوم: خوفگاه وحشتناک سیبریا

فصل سوم: سرگردان گمنام

فصل چهارم: ظلم ظالم بر سر اولاد ظالم می رود

فصل پنجم: عشق از این بسیار کرده است و کند

فصل ششم:ساعت مرگ

فصل هفتم: آغاز عشق بیماری است و انجامش مرگ

فصل هشتم: آن کس که توانگرت می گرداند

فصل نهم: دلیله محتاله

فصل دهم: مادام شنکوف

فصل یازدهم: فاجعه بزرگ

فصل دوازدهم: جاسوس ژنرال

فصل سیزدهم: آغاز جنگ ژاپن و روس

فصل چهاردهم: سفر دوباره به سیبری

فصل پانزدهم: آغاز شورش بزرگ

 

 

 

 

 

 

نظر شما ۰ نظر

نظری یافت نشد.

پربازدید ها بیشتر ...

دانشگاه پهلوی به روایت اسناد

دانشگاه پهلوی به روایت اسناد

نویسندگان

سیاست های باستانگرایانه در دوره ی پهلوی دوم موجب شد تا موقعیت خاص فارس به ویژه شیراز به عنوان مهد تم

منابع مشابه

مرور توصیفی- تحلیلی تحولات پنجاه سال جنبش دانشجویی ایران(1359-1309)

مرور توصیفی- تحلیلی تحولات پنجاه سال جنبش دانشجویی ایران(1359-1309)

هادی نخعی

در این کتاب، روند پنجاه ساله ی جنبش دانشجویی ایران(1359-1309)، از مرحله پیدایش و گسترش تا افول، به ص